HOW TO TRAIN YOUR DRAGON 2
HOE TEM JE EEN DRAAK 2
Flemish Cast
Characters |
Flemish Names |
Voices |
Hiccup |
Hikkert |
Timo Descamps |
Valka |
Valka |
Kristel Verbeke (speaking & singing) |
Stoick |
Stoick |
Dirk Denoyelle (speaking & singing) |
Gobber |
Schrokál |
Ludo Hellinx (speaking & singing) |
Astrid |
Astrid |
Clara Cleymans |
Snotlout |
Snotkrot |
Jonas Van Geel |
Fishlegs |
Viztik |
Thomas Van Goethem |
Tuffnut |
Knokdol |
Jonas Vermeulen |
Ruffnut |
Brokdol |
Eline De Munck |
Drago |
Drago |
Michel Van Dousselaere |
Eret |
Eret |
Wouter Hendrickx |
Additional Voices
Anke Helsen
Bob Selderlaghs
Bert Van Poucke
Jan Van Hecke
Ivan Pecnik
Laurens Vercruysse
Bob Selderlaghs
Bert Van Poucke
Jan Van Hecke
Ivan Pecnik
Laurens Vercruysse
Technical Credits
Role |
Person |
Translator |
Trees Van Impe |
Lyricist |
Anne Mie Gils |
Dubbing Director |
Lucas Van Den Eynde |
Recording Technician |
Ruud Poppe |
Production Manager |
Nancy Moortgat |
Mixing Studio |
Deluxe Media |
Dubbing Studio |
Option Media NV |
Belgium's Release Date - July 2, 2014
*The Flemish dub is released in Belgium with the French dub, hence the DVD artwork (pictured below) incorporating both the Flemish and French titles.
*For this second film in the franchise, Clara Cleymans replaced Veerle Baetens as Astrid.
*Additionally, Jonas Vermeulen replaced Emmanuel Flaam as Tuffnut.
*For this second film in the franchise, Clara Cleymans replaced Veerle Baetens as Astrid.
*Additionally, Jonas Vermeulen replaced Emmanuel Flaam as Tuffnut.
Special thanks to ItzalDrake for assisting with Flemish credits and information.